Rss & SiteMap
新战国联盟论坛 http://www.newtenka.cn/bbs
何を惜しみ何も恨みん,元よりも,この有様の,定まれる身に
这是陶晴贤的辞世句,请问该怎样翻译为好?
此身本注定 无怨亦无悔
当年紫殿翻译的,正好拿来用
狂汗,看标题俺还以为是短房大人的……
没啥可遗憾的,本来就已经注定是这样的命运。(纯粹字面翻译)
有个游戏叫太阁```
足利义辉的辞世句好像是
六月雨,分不清雨水还是泪水,献上吾名,直达云宵
既无惜之亦无恨,此乃早决之事矣.
老大人看这样翻会不会怪怪的.